Nomi di piante in Alto Adige – come si chiama questa pianta nei dialetti altoatesini?
Le specie di piante (e di animali) portano un nome, a patto che queste siano state scoperte e descritte. Innanzitutto c’è la denominazione scientifica latina, per esempio Hepatica nobilis. Questo nome, nel miglior dei casi, indica un soggetto indubbio e chiaro della stessa specie. Nella maggior parte delle culture tante specie vegetali hanno una denominazione nella lingua ufficiale, che nel nostro caso sarebbe „Erba trinità“. Tali nomi comuni che soddisfano le esigenze botaniche professionali e quelle della lingua scritta, devono però essere distinti nettamente da nomi dialettali („nomi vernaculari“) i quali derivano dalla lingua popolare non botanica di un territorio piuttosto ristretto e che perciò rispecchiano la cultura di questo territorio.
Il Museo di Scienze Naturali dell’Alto Adige, sostenuto dal fondo scientifico della Ripartizione Musei Provinciali e in collaborazione con un esperto di onomastica, sta svolgendo un progetto per registrare tutti i nomi dialettali di piante di lingua tedesca ed italiana usati in Alto Adige in tempi storici e recenti. Il progetto prevede l’analisi di informazioni già esistenti (letteratura, banca dati della toponomastica) nonché una consultazione della popolazione (citizen science) e la ricerca sul campo con l’aiuto di persone di riferimento locali.
L’obiettivo non sarà solo di rilevare i vari nomi dialettali, ma di analizzare anche l’età, l’origine e lo sviluppo linguistico dei nomi. I nomi dialettali delle specie vegetali verranno inseriti nel portale florafaunaAltoAdige (www.floranfauna.it) e in diverse opere floristiche.